关于印发《在京中央和国家机关新录用公务员周转住房租金管理办法》的通知

作者:法律资料网 时间:2024-07-03 09:33:15   浏览:8488   来源:法律资料网
下载地址: 点击此处下载

关于印发《在京中央和国家机关新录用公务员周转住房租金管理办法》的通知

国务院机关事务管理局


关于印发《在京中央和国家机关新录用公务员周转住房租金管理办法》的通知


国管房改[2011]236号



在京中央和国家机关各部门、各单位:

为规范在京中央和国家机关新录用公务员周转住房租金管理工作,我们制定了《在京中央和国家机关新录用公务员周转住房租金管理办法》,现印发给你们,请按照执行。



二O一一年四月二十六日




在京中央和国家机关新录用公务员周转住房租金管理办法


第一条 为了规范在京中央和国家机关新录用公务员周转住房租金管理,根据《中共中央办公厅、国务院办公厅转发建设部等单位<关于完善在京中央和国家机关住房制度的若干意见>的通知》(厅字〔2005〕8号)和《国务院机关事务管理局、中共中央直属机关事务管理局、国家发展和改革委员会、住房和城乡建设部关于印发<在京中央和国家机关新录用公务员周转住房管理办法>的通知》(国管房改〔2008〕88号)的相关规定,制定本办法。

第二条 产权属于国务院机关事务管理局、中共中央直属机关事务管理局(以下简称国管局、中直管理局)的在京中央和国家机关周转住房,其租金的确定、收取、管理和使用,适用本办法。

本办法所称周转住房租金,是指承租在京中央和国家机关周转住房的人员向房屋产权部门交纳的住房租金。

第三条 国管局、中直管理局会同财政部负责周转住房租金管理工作。

第四条 周转住房租金标准按照成本租金构成(包括折旧费、维修费、管理费、投资利息、税金等)确定,并根据相关因素变化适时调整。

集中管理的周转住房租金标准,由国管局、中直管理局确定和调整;委托有关单位管理的周转住房租金标准,由受委托单位测算后报国管局、中直管理局核准。

第五条 国管局、中直管理局和受委托单位负责向承租人收取租金,也可委托物业服务单位代为收取,承租人所在单位应当配合做好租金收取工作。

第六条 周转住房租金按月或者季度收取,收取租金单位应当向承租人开具财政部统一印制的国有资产有偿使用收入专用收据。

第七条 承租人因特殊原因需延期承租周转住房的,应当经国管局、中直管理局或者受委托单位核准。延期承租期内的租金,按照届时同区位、同类别普通商品住房租金标准交纳。

第八条 承租人未按期交纳周转住房租金的,国管局、中直管理局或者受委托单位应当督促其交纳;逾期30日未交纳租金的,国管局、中直管理局或者受委托单位可以按一定比例收取滞纳金,滞纳金纳入周转住房租金统一管理。

第九条 周转住房租金收入,按照政府非税收入管理和国库集中收缴管理有关规定实行“收支两条线”管理,全额上缴中央国库,填列《政府收支分类科目》103类“非税收入”01款“政府性基金收入”43项“政府住房基金收入”04目“公共租赁住房租金收入”科目。

国管局、中直管理局按年度向财政部提出周转住房维修和管理费用预算申请,经财政部审核后,将其列入政府性基金预算支出,填列《政府收支分类科目》212类“城乡社区事务”07款“政府住房基金支出”05项“公共租赁住房租金支出”科目。

第十条 财政、审计等部门按照各自的职责,依法对周转住房租金管理和使用实施监督检查。

第十一条 产权不属于国管局、中直管理局的在京中央和国家机关周转住房,其租金管理参照本办法执行。

第十二条 本办法所称在京中央和国家机关,包括党中央各部门,国务院各部门、各直属事业单位,最高人民法院,最高人民检察院,各人民团体等。

全国人大机关和全国政协机关周转住房租金管理,参照本办法执行。

第十三条 本办法由国管局、中直管理局会同财政部负责解释。

第十四条 本办法自印发之日起施行。


下载地址: 点击此处下载

城市客运车辆保养修理单位管理办法

建设部


城市客运车辆保养修理单位管理办法

1990年12月31日,建设部

第一条 为加强城市客运车辆保养修理(以下简称城市客车保修)单位的管理,保证城市客运车辆的保修质量,确保城市客运车辆的正常运行和乘客人身安全,制定本办法。
第二条 本办法所称城市客运车辆,是指在城市规划区范围内运营的公共汽车、出租汽车、有轨电车、无轨电车、地铁和轻轨车辆、轨道缆车、索道缆车等。
第三条 凡在城市经营城市客车保修业务的单位(含个体工商户,下同),均应当遵守本办法。
第四条 国务院建设行政主管部门主管全国城市客车保修管理工作。
省、自治区人民政府建设行政主管部门负责本行政区域城市客车保修管理工作。
县级以上城市人民政府公共交通行政主管部门负责本行政区域城市客车保修管理工作。
第五条 城市客车保修业务按其经营项目可分为以下四类:
(一)整车保养修理;
(二)车身保养修理(指车架、骨架、内外蒙皮以及地铁、有轨电车和缆车车厢等保养修理业务);
(三)总成保养修理(指发动机、牵引电动机、电车控制电器、斩波器、地铁转向架、通道车转盘等保养修理业务);
(四)附件保养修理(指专门从事坐椅、伸缩棚、电器等保养修理业务)。
第六条 经营城市客车保修业务的单位,应当具备与其经营项目、经营规模相适应的厂房、场地、维修设备、检测手段和计量仪具,并应当具有一定比例的客车保养修理技术人员、技术工人和专业质量检验人员。
城市客车保修单位的具体开业条件和审批办法,由省、自治区人民政府建设行政主管部门和直辖市人民政府公共交通行政主管部门结合当地情况制定。
第七条 申请经营城市客车保修业务的单位需持其上级主管单位证明,个人持户籍所在地街道办事处或乡(镇)人民政府证明,向县级以上城市人民政府公共交通行政主管部门提出申请;经审查批准后,按照《中华人民共和国企业法人登记管理条例》的规定办理开业手续。
第八条 城市人民政府公共交通行政主管部门依照所在省、自治区人民政府建设行政主管部门和直辖市人民政府公共交通行政主管部门规定的开业条件对申请者进行资质审查,并应当在接到申请之日起三十日内作出审查决定。
第九条 本办法颁布前已在经营城市客车保修业务的单位,由城市人民政府公共交通行政主管部门会同有关部门,按照本办法及所在省、自治区人民政府建设行政主管部门和直辖市人民政府公共交通行政主管部门制定的开业条件进行审查。对于审查不合格的,责令限期整顿;整顿后仍不合格的,不能继续经营城市客车保修业务。
第十条 经营城市客车保修业务的单位,应当按照核定的经营范围进行经营;如需变动城市客车保修业务的,应当经城市人民政府公共交通行政主管部门审查同意后,按照《中华人民共和国企业法人登记管理条例》的规定办理变更登记。
第十一条 经营城市客车保修业务的单位,应当执行国务院标准化行政主管部门批准发布的国家标准或国务院建设行政主管部门及有关部门批准发布的行业标准。
第十二条 经营城市客车保修业务的单位,应当执行城市客车保养修理工艺规范,建立质量安全保证制度,保持设备完好。
第十三条 从事整车保修、车身保修的单位应当对修理出厂的车辆实行保修制度。在保修期内因修理质量出现机件事故而造成的人身伤亡和经济损失,由承修者负责。
第十四条 经营城市客车保修业务的单位,应当执行由所在省、自治区、直辖市人民政府物价部门会同有关部门制定的客车保养修理作业工时定额和收费标准。
第十五条 经营城市客车保修业务的单位,应当使用套印税务机关发票监制章的统一发票,结算保修费用。
第十六条 城市人民政府公共交通行政主管部门应当根据本办法及所在省、自治区人民政府建设行政主管部门和直辖市人民政府公共交通行政主管部门制定的开业条件,对本行政区域内经营城市客车保修业务单位的资质条件、保养修理质量和经营范围情况进行监督检查。
第十七条 对于违反本办法的城市客车保修单位,城市人民政府公共交通行政主管部门可以根据情节,给予警告、限期停业整顿等处罚。
第十八条 城市人民政府公共交通行政主管部门主管城市客车保修业务的工作人员玩忽职守、滥用职权、徇私舞弊的,由其所在单位或上级主管部门给予行政处分;构成犯罪的,由司法机关依法追究刑事责任。
第十九条 当事人对行政处罚决定不服的,可以在接到处罚通知之日起十五日内,向作出处罚决定机关的上一级机关申请复议,对复议决定不服的,可以在接到复议决定之日起十五日内向人民法院起诉;也可以直接向人民法院起诉。逾期不申请复议,也不向人民法院起诉,又不履行处罚决定的,由作出处罚决定的行政机关申请人民法院强制执行。
第二十条 省、自治区人民政府建设行政主管部门和直辖市人民政府公共交通行政主管部门可以根据本办法制订实施细则,报同级人民政府批准发布。
第二十一条 本办法由建设部负责解释。
第二十二条 本办法自发布之日起施行。


中华人民共和国政府和越南社会主义共和国政府关于中国与越南在胡志明市和广州互设总领事馆的换文

中国政府 越南政府


中华人民共和国政府和越南社会主义共和国政府关于中国与越南在胡志明市和广州互设总领事馆的换文


(签订日期1992年11月22日 生效日期1992年11月22日)
             (一)中方去照

越南社会主义共和国驻华大使馆:
  中华人民共和国外交部向越南社会主义共和国驻华大使馆致意,并荣幸地确认中华人民共和国政府和越南社会主义共和国政府就相互设立总领事馆问题达成如下谅解:

 一、中华人民共和国政府同意越南社会主义共和国政府在广州市设立总领事馆。

 二、越南社会主义共和国政府同意中华人民共和国政府在胡志明市设立总领事馆。

 三、总领事馆可在双方互换照会确认本谅解之日后开设。

 四、两国政府各自根据本国的有关法律和规定,为对方总领事馆的设立和执行领事职务,提供一切必要的方便和协助。
  上述谅解如蒙越南社会主义共和国驻华大使馆代表越南社会主义共和国政府复照确认,中华人民共和国外交部将不胜荣幸。
  顺致最崇高的敬意。

                   中华人民共和国外交部(印)
                 一九九二年十一月二十二日于北京

             (二)对方来照

  越南社会主义共和国驻华大使馆致中华人民共和国外交部第49号照会
  越南社会主义共和国驻华大使馆向中华人民共和国外交部致意,并荣幸通报,大使馆已收到中国外交部一九九二年十一月二十二日第124号照会,内容如下:“越南社会主义共和国驻华大使馆:
  中华人民共和国外交部向越南社会主义共和国驻华大使馆致意,并荣幸地确认中华人民共和国政府和越南社会主义共和国政府就相互设立总领事馆问题达成如下谅解:

 一、中华人民共和国政府同意越南社会主义共和国政府在广州市设立总领事馆。

 二、越南社会主义共和国政府同意中华人民共和国政府在胡志明市设立总领事馆。

 三、总领事馆可在双方互换照会确认本谅解之日后开设。

 四、两国政府各自根据本国的有关法律和规定,为对方总领事馆的设立和执行领事职务,提供一切必要的方便和协助。
  上述谅解如蒙越南社会主义共和国驻华大使馆代表越南社会主义共和国政府复照确认,中华人民共和国外交部将不胜荣幸。
  顺致最崇高的敬意。”
  越南社会主义共和国驻中华人民共和国大使馆代表越南社会主义共和国政府确认中华人民共和国外交部上述照会的内容。

                        越南社会主义共和国驻
                       中华人民共和国大使馆(印)
                     一九九二年十一月二十二日于北京